捏他。
電影資料上給的類型是驚悚、劇情,不過我覺得並不驚悚。
這是一部劇情性很強的片子,
主旨在抓出『誰是鬼』,
也就是妮可基嫚(聯合國翻譯人員)在聯合國聽到有人要暗殺總統--某個目前掌握政府的非洲獨裁軍閥。
那名軍閥正在以掃蕩『恐怖主義』的名義進行國內的大屠殺,
而聯合國內的歐美強權要求他對此提出解釋。
劇情是從不小心聽到開始的,副線是『FBI探員』西恩潘,
直覺認定證人妮可基嫚說謊,此事內含有隱情,試圖追查真相。
看起來很像諜對諜的諜報片,不過事實上不是如此,
至少在大部分的時間中,沒有明確的『追求破案』的緊張感,
除了中間妮可基嫚跟試圖推翻該國總統的革命勢力頭頭接觸,
此時的『誰是鬼』情勢緊張,最後也引發了爆炸案,
這部分,以及倒數二、三十分鐘的聯合國安檢大動員,
比較有好萊鎢砸錢做事的氣氛,其餘的,都是比較陳緩的,劇情描述。
大抵上需要倚賴妮可基嫚跟西恩潘演技的地方佔大多數,
這也是這部片最值得看的理由,其餘的自然沒什麼。
不過,由於是從事件開始,而且,西恩潘似乎也沒有大動作追查,
大部分時間都在男女主角的猜疑與嘗試對話,
身為觀眾,一百二十分鐘的電影,看了大概六七十分鐘,
其實還是不知道整部片影埋藏的核心是朝哪個方向,
大部分都在很緩慢的請求女主角透漏事實,然而女主角的境遇太悲慘,
她根本不想再接受什麼。
這部片也可以看成是女主角的一種成長,他從過去的慘澹裡頭走出,
真正面對了自己的過去,肩負承受未來的壓力,回到自己的家鄉。
如果說這部片的缺點,大抵就是結構的跳躍,混亂,
讓觀眾相當難抓到自己正在接受什麼訊息,
整個劇情的陰影必須看了大部分才能夠逐一構出,至少我個人是這樣。
因為它比較有劇情性,比較緩慢,比較欣賞演技本身,
所以我推薦給喜歡聽故事的觀眾。
- May 13 Fri 2005 23:09
【電影】雙面翻譯 / The Interpreter
close
全站熱搜
留言列表
發表留言